Geiriau gollwyd
Y gair cyntaf ddaeth i'm meddwl i wrth ddarllen am y pedwar yna o Gymru yn cyrraedd Copenhagen ar gefn beic oedd deurodur.
Deuroduron - a deurodwyr am y bobl sy'n eu marchogaeth - yn un o nifer o eiriau Cymraeg a fathwyd ddiwedd y bedwaredd ganrif ar bymtheg a dechrau'r ugeinfed ond â fethodd a chydio yn nychymyg y Cymry.
Yn ôl Geiriadur Prifysgol Cymru, yn 1908 y bathwyd y gair deurodur am feic. Yn gyfuniad o dau + rhod a'r terfyniad ur fel ag yn modur.
Ond enillodd o mo'i blwyf mwy nag a wnaeth perdoneg am biano a pherdonegydd am bianydd..
Mae rhestr hir i'w llunio o'r geiriau rhyfedd hyn nad enillodd eu plwyf yng ngwald yr iaith.
Felly, beth am inni gychwyn rhestr ohonyn nhw fan hon, nawr, gyda gwahoddiad i chi ychwanegu ati - trwy ddefnyddio'r pellseinydd hyd yn oed fel yr oedd rhai am alw'r teleffon.
Ac o feddwl, beth fyddai'r bathwyr hyn wedi ei gynnig am e-bost ac e-byst.
- Asyn rhesog - sebra
- Awrlais - cloc
- Cawrfil - eliffant
- Cerbydres - trên
- Crasfara - tôst
- Crogyddion - bresus
- Cyllellan - cyllell boced
- Hinfesurydd - baromedr
- Llodrau - trowsus
- Myglys - baco
- Pellebr - telegram
- Pellwelyr - telesgop
- Pleserwest - picnic
- Rhaglaw - ymbarél
- Tyniedydd - tractor
- Ysgytlaeth (bathiad diweddar) - milk shake
Cofiwch anfon rhagor - ond rhaid iddyn nhw fod yn enghreifftiau go iawn nid ffrwyth eich dychymyg!
SylwadauAnfon sylw
Diddosben - het