Main content
An Litir Bheag 1003
Litir Bheag na seachdain sa le Ruairidh MacIlleathain. Litir à ireamh 1003. This week's short letter for Gà idhlig learners.
Last on
Sun 4 Aug 2024
13:30
³ÉÈËÂÛ̳ Radio nan Gà idheal
More episodes
Previous
Next
Corresponding Litir
Litir do Luchd-ionnsachaidh 1307
Clip
-
An Litir Bheag 1003
Duration: 03:33
An Litir Bheag 1003
Bha mi ann an Beinn nam Fadhla turas. Thuirt cuideigin rudeigin rium mu dheidhinn ‘Stinky Bay’ – camas air taobh an iar an eilein. Chuir sin iongnadh orm oir bha sinn a’ còmhradh ann an Gà idhlig. Tha e coltach gur e sin an t-ainm a thathar a’ cleachdadh a-nise anns an eilean – ann am Beurla agus Gà idhlig.
Bidh brùchdan feamainn air an trà igh an sin uaireannan. Nuair a tha an fheamainn a’ grodadh, bidh fà ileadh ann.
Ma tha sibh a’ coimhead airson ainmean-à ite Gà idhlig dhen t-seòrsa seo, cumaibh sùil a-mach airson na h-eileamaid breun – B-R-E-U-N. Seo na tha am Faclair Beag ag rà dh. Breun: foetid, putrid, disgusting, filthy, nasty, stinking. Chan e moladh a tha ann nuair a nochdas e ann an ainm-à ite!
Anns a’ Ghearasdan, tha camas mòr ann eadar beul a’ Chanà il Chailleannaich agus beul na h-aibhne. ’S e an t-ainm a tha air Am Breun Chamas. ’S e an fheamainn a bhios a’ grodadh an sin as coireach ris an ainm.Â
Ann an Diùra, tha dà à ite air a’ chladach an iar air a bheil Breun Phort mar ainm. Stinky harbour. Breun Phort. Tha mi a’ dèanamh dheth gu bheil Brainport (B-R-A-I-N) air Loch Fìne ann an Earra-Ghà idheal a’ ciallachadh an aon rud.
Tha Allt na Breun Choille agus Cnoc na Breun Choille ann am Brà igh Chat. Cha chreid mi gu bheil coille nà darrach sam bith ann an sin an-diugh. Ach feumaidh gun robh uaireigin. Agus feumaidh gun robh i fliuch le fà ileadh de ghrodadh ann.
Ann an Gleann Afraig, ann an Siorrachd Inbhir Nis, tha à ite air taobh a deas Loch Beinn a’ Mheadhain air a bheil Breun Leitir. Bhithinn an dùil gu bheil Breun Leitir a’ ciallachadh ‘hillside that smells of decomposition’. Ge-tà , tha an t-Suirbhidh Òrdanais a’ cumail a-mach gu bheil breun an sin a’ ciallachadh ‘coarse’. Chan eil fhios a’m dè tha ceart, ach tha Sròn na Breun Leitir ann an Loch Abar faisg air Gleann Cuaich. Tha an t-Suirbhidh Òrdanais ag rà dh gu bheil sin a’ ciallachadh ‘snout of the stinking or corrupt hillside’. Tha mi cinnteach, air latha tioram grianach, gu bheil an t-à ite brèagha gu leòr!
Bidh brùchdan feamainn air an trà igh an sin uaireannan. Nuair a tha an fheamainn a’ grodadh, bidh fà ileadh ann.
Ma tha sibh a’ coimhead airson ainmean-à ite Gà idhlig dhen t-seòrsa seo, cumaibh sùil a-mach airson na h-eileamaid breun – B-R-E-U-N. Seo na tha am Faclair Beag ag rà dh. Breun: foetid, putrid, disgusting, filthy, nasty, stinking. Chan e moladh a tha ann nuair a nochdas e ann an ainm-à ite!
Anns a’ Ghearasdan, tha camas mòr ann eadar beul a’ Chanà il Chailleannaich agus beul na h-aibhne. ’S e an t-ainm a tha air Am Breun Chamas. ’S e an fheamainn a bhios a’ grodadh an sin as coireach ris an ainm.Â
Ann an Diùra, tha dà à ite air a’ chladach an iar air a bheil Breun Phort mar ainm. Stinky harbour. Breun Phort. Tha mi a’ dèanamh dheth gu bheil Brainport (B-R-A-I-N) air Loch Fìne ann an Earra-Ghà idheal a’ ciallachadh an aon rud.
Tha Allt na Breun Choille agus Cnoc na Breun Choille ann am Brà igh Chat. Cha chreid mi gu bheil coille nà darrach sam bith ann an sin an-diugh. Ach feumaidh gun robh uaireigin. Agus feumaidh gun robh i fliuch le fà ileadh de ghrodadh ann.
Ann an Gleann Afraig, ann an Siorrachd Inbhir Nis, tha à ite air taobh a deas Loch Beinn a’ Mheadhain air a bheil Breun Leitir. Bhithinn an dùil gu bheil Breun Leitir a’ ciallachadh ‘hillside that smells of decomposition’. Ge-tà , tha an t-Suirbhidh Òrdanais a’ cumail a-mach gu bheil breun an sin a’ ciallachadh ‘coarse’. Chan eil fhios a’m dè tha ceart, ach tha Sròn na Breun Leitir ann an Loch Abar faisg air Gleann Cuaich. Tha an t-Suirbhidh Òrdanais ag rà dh gu bheil sin a’ ciallachadh ‘snout of the stinking or corrupt hillside’. Tha mi cinnteach, air latha tioram grianach, gu bheil an t-à ite brèagha gu leòr!
The Little Letter 1003
I was in Benbecula one time. Somebody said something to me about ‘Stinky Bay’ – a bay on the west side of the island. That surprised me because we were conversing in Gaelic. It appears that that’s the name that is now used on the island – in English and Gaelic.
Washed-up piles of seaweed are on the beach there sometimes. When the seaweed is rotting, there is a smell.
If you are looking for Gaelic place-names of this type, keep [your] eyes out for the element breun – B-R-E-U-N. Here’s what the Faclair Beag says. Breun: foetid, putrid, disgusting, filthy, nasty, stinking. It’s not a commendation when it appears in a place-name!
In Fort William there is a big bay between the mouth of the Caledonian Canal and the mouth of the river. Its name is Am Breun Chamas. It’s the seaweed that rots there that is responsible for the name.
In Jura, there are two places on the west coast called Breun Phort. Stinky Harbour. Breun Phort. I reckon that Brainport (B-R-A-I-N) on Loch Fyne in Argyll means the same thing.
Allt na Breun Choille and Cnoc na Breun Choille are in the upland of East Sutherland. I don’t think there is any natural woodland there today. But there must have been at one time. And it must have been wet with a smell of decomposition.
In Glen Affric, in Inverness-shire, there is a place on the south side of Loch Beinn a’ Mheadhain called Breun Leitir. I would expect that Breun Leitir means ‘hillside that smells of decomposition’. However, the Ordnance Survey maintains that breun there means ‘coarse’. I don’t know what is correct but there is Sròn na Breun Leitir in Lochaber near Glen Quoich. The Ordnance Survey says that that means ‘snout of the stinking or corrupt hillside’. I’m sure, on a dry sunny day, that the place is pretty enough!
Washed-up piles of seaweed are on the beach there sometimes. When the seaweed is rotting, there is a smell.
If you are looking for Gaelic place-names of this type, keep [your] eyes out for the element breun – B-R-E-U-N. Here’s what the Faclair Beag says. Breun: foetid, putrid, disgusting, filthy, nasty, stinking. It’s not a commendation when it appears in a place-name!
In Fort William there is a big bay between the mouth of the Caledonian Canal and the mouth of the river. Its name is Am Breun Chamas. It’s the seaweed that rots there that is responsible for the name.
In Jura, there are two places on the west coast called Breun Phort. Stinky Harbour. Breun Phort. I reckon that Brainport (B-R-A-I-N) on Loch Fyne in Argyll means the same thing.
Allt na Breun Choille and Cnoc na Breun Choille are in the upland of East Sutherland. I don’t think there is any natural woodland there today. But there must have been at one time. And it must have been wet with a smell of decomposition.
In Glen Affric, in Inverness-shire, there is a place on the south side of Loch Beinn a’ Mheadhain called Breun Leitir. I would expect that Breun Leitir means ‘hillside that smells of decomposition’. However, the Ordnance Survey maintains that breun there means ‘coarse’. I don’t know what is correct but there is Sròn na Breun Leitir in Lochaber near Glen Quoich. The Ordnance Survey says that that means ‘snout of the stinking or corrupt hillside’. I’m sure, on a dry sunny day, that the place is pretty enough!
Broadcast
- Sun 4 Aug 2024 13:30³ÉÈËÂÛ̳ Radio nan Gà idheal
All the letters
Tha gach Litir Bheag an seo / All the Little Letters are here.
Podcast: An Litir Bheag
The Little Letter for Gaelic Learners
An Litir Bheag air LearnGaelic
An Litir Bheag is also on LearnGaelic (with PDFs)
Podcast
-
An Litir Bheag
Litirichean do luchd-ionnsachaidh ura. Letters in Gaelic for beginners.