Post-nuptial bliss
I am currently studying at a German university as an Erasmus exchange student. Recently, an American girl on my language course was asked to read a text which included the line Nach der Hochzeit, war das Ehepaar sehr froh, which means 'After the wedding, the married couple were very happy'. But she actually pronounced Ehepaar as Eierpaar (literally a pair of eggs, but a pseudonym for something entirely different!). This changed the meaning to 'After the wedding, the pair of testicles were very happy'. How we laughed!
Sent by: Tom
No comments have been submitted