Rats and rice
Not really a tong twister, as it is easy to say, but it is so long that no one understands it. Well known amongst French boy scouts. Tas de riz tas de rats. Tas de riz tentant taz de rat tentés. Tas de riz tentant tenta tas de rats tentés. Tas de rats tentés tâta tas de riz tentants. Which translates as: "a heap of rice, a lot of rats, inviting a heap of rice, tempted lots of rats, the inviting heap of rice tempted lots of rats, the tempted lot of rats tried the inviting heap of rice". Quite funny, isn't it?
Sent by: Adrien
No comments have been submitted